Le pģ economiose e le pģ prest fąite ant un lģber dai batsoą al vin brulé.
"Ant un'época come la nņstra, andoa l'artefąit a ven sostituģ ėl genit, a diventa un dover col ėd dėsvelé la vos particular che la natura a manifesta travers la creativitą fantasiosa dla cusin-a popolar".
Con coste parņle ch'a na son ėl manifest e an diso 'l but dėl travaj, as deurb ėl bel volum dl' "Arsetari dla cusin-a piemontčisa", ch'an sot tģtol a pņrta: "le arsete pģ economiose e pģ prest fąite, sernłe, tastą e smonłe da Camillo Brero", publicą (edission V) da Piemonte in Bancarella. A peul smijé drņlo che un poeta as buta a scrive 'd cusin-a. Ma se 'ndoma mach a fiché 'l nas andrinta al lģber a l'é nen mal fé capģ che Brero an conta j'arsete 'd nņsta tera ch'a l'han col savor ėd ca, 'd mama, 'd magna, 'd feu, d'eva, ch'a son tanti ingredient dla cusin-a ma 'dcņ dla poesģa: a son 158 pagin-e, an na bela veste grąfica 'n pņ liberty, doa i podoma lese squasi quatsent arsete scrite an piemontčis (con tradussion an italian) ch'a son coma ij vers d'un poemet ch'a l'é 'dcņ stņria e nostalgģa 'd nņste ca. Gnanca a dilo as part da j'antipast: da j'ancioe al verd a la sofią 'd giambon; peui ij prim: agnolņt, mnestra marią, pasta real, panissa, 'l risņt ają, vąire supe, doa la pģ bon-a a l'é la supa mitoną (chi a la fa 'ncor). Pėr jė scond a j'é da perde la testa e fete vnģ l'anvģa: ij batsoą, euv e tonn al verd, ij fricandņ, la fricassą mista, e cola fritura dossa 'd Magna Pinņta che a mia ca i ciamoma 'd Magna Angiolina, fąita nen con la sėmola, ma con la farin-a bianca. Na fritura ch'a fa arsussité ij mņrt, chėrdime; e che fin-a adess i j'era sicura ch'a fussa 'n segret mach ėd mia mama. E peui trģfule, tripa, tenche, scalopin-e, servelą, ran-e, rognon, sąutisse; galuparģe d'antan coma la bagna cąuda o la sņma d'aj; e ancora bončt, friceuj, fogasse, aperitiv e digestiv pėr finģ con ėl vin cąud o vin brulé.
Ses pagine veuide al fond pėr gionteje j' "Arson ėd Famija".
Ma se prņpi i l'eve fam l'arseta pģ fosonanta a l'é la "Marenda dij Bré": pan ciņrgn (dur), bagną ant l'eva 'd fontan-a, condģ con l'aptit. Bon pro!

d'Albina Malerba - dal Vėnner dLa Stampa dėl 20 ėd Fėrvé 2004


Indietro