Na poesģa 'd discression e d'elegansa pėr un dij prim colaborator dij Brandé
Tra i prime "giovo" dla Companģa dij Brandé che con Pinin Pacņt l'han angagiasse pėr anandié l'arnassita dla poesģa piemontčisa dėl Neuvsent i voroma arcordé, a eut ani da la mņrt, Attilio Spaldo (1914-14 ėd mars 1997), un poeta ch'a l'ha nen publicą tant, che pėr carąter a l'ha mai vorsł butesse an mostra, ma che ant la bela scņla a l'é stąit un dij testimņni pģ fedej al messagi 'd col arbłt. Colaborator dl'arvista "Ij Brandé" e 'dcņ del "Tņr" ėd Luigi Olivero, peui ant le file dla Ca dė Studi Piemontčis, soa euvra a l'é gropą a na sola racņlta "L'amorin dėsmentią, publicą a l'Ansėgna dij Brandé dėl 1951, con na grassiosa cuvertin-a disegną da lė scultor Giovanni Taverna; peui ristampą ant ėl 1996, con na gionta 'd na tranten-a 'd poesģe neuve, pėr le edission 'd "Piemontčis ancheuj" soagną da Camillo Brero.
Salutą come na poesģa frėsca e neuva, soridenta epura velą 'd malinconģa, a l'é Pacņt ch'an dą 'l profil pģ amportant, e ch'a res al temp, ėd cost poeta misurą e discret: "A j'é tut Attilio Spaldo - a scriv Pacņt - coa soa gentilėssa 'd sentiment, ch'a są esprime con discression dlicą, con msura eleganta; con so amor pėr le cņse bele, pėr le creature debole e gentile; pėr...la natura...con so amor dl'amor ...Coma tuti ij poeta, a l'é 'dcņ chiel, second 'l vers ėd Rubčn Darģo, sentimental, sensibile y sensitivo, e tuti ij sņ sens a son duvert vers 'l mond, e ij sņ euj a s'ancanto e soa anima a sė slarga ant le neuit chiete d'istą traversą de stčile". Come ant ij vers dla poesģa ch'a l'ha dąit tģtol al lģber ėdcņ Spaldo a l'é stąit an costi ani
"al fond d'un giardin trames a 'd piante 'd reuse
ch'a fan d'ombre reveuse
a-i é un cit amorin
dėsmentią
coroną 'd brassabņsch".
Ma le parņle dij poeta, quand la poesģa a l'é stąita dita con cheur e passion e savčj e sentiment profond, as perd mai. Peul pro esse vera che
"la canson dėl poeta
a l'é un pior 'd malinconģa
ch'a basta un sofi 'd vent
a porté via",
ma sovens a l'é prņpe costa dossa malinconģa ch'a consola e a giuta ij cheur a vive.

d'Albina Malerba - dal Vėnner dla Stampa dėl 18 ėd mars dėl 2005


Indietro