Anco' an slė studi ėd Sergi Garuss |
Parlo stavņta 'd na custion ėncora gropą a 'n lģber - na sčrnia, n'antologia - ch'a l'é stąita presentą ambelessģ cheich temp fa da Albina Malerba e ch'an cissa a parlene 'ncora pėrchč a va dėdlą 'd soa presensa comsissģa. As trata dij «Poeti in piemontese della provincia di Alessandria (1861-2010)» cudģ da Sergio Garuzzo e publicą da la Ca dė Stude Piemontčis an colaborassion con ėl Consčj Regional dėl Piemont. Ėl lģber - l'oma dilo e lo arpetoma - a l'é bin cudģ, con cossienssa e conossensa dle custion e dle vos. Bela sernia 'd qualitą, ma pģ bel esempi 'd coma tocrģa travajé pėr fé cognėsse ij poeta 'd tut ėl Piemont che a travers la poesģa a l'han daje vos a n'esigensa d'espression. E 'n tuj ij cas - tenend cont 'dcņ 'd coj cas ch'as peul nen prņpe disse ch'a fasso giré la testa - 'n bel esempe d'un travaj ch'a serv nen mach a marché na coalera 'd poesģa, ma 'dcņ a parlene dla resistensa che a travers la poesģa a la dis a soa manera sla custion dle parlade locaj sempre sla broa 'd na neuit anonsią da agn e agn (tutun l'oma la speransa 'd dģ che a sarą na neuit pėr boneur motobin longa). Cņsa veuj dģ? Veuj dģ doe cņse amportante: la prima, che ij travaj come col ėd Garuss a duvrģo cheuvre tut ėl Piemont, pņst pėr pņst, e nen mach provincia pėr provincia; e donca a dovrģo esse d'esempi pėr d'ąutri travaj come cost; la sconda, che a l'é nen sempe necessare che le vos cuģje a sio 'd valor strasordinare (Renso Gandolfo a l'ha mostrame che a-i é le piante grņsse, ma a-i é 'dcņ cole pģ cite che a j'ąutre a-j dan sens e rason). Tan pėr dģ, la vos ėd Vincenzo Buronzo as dėstaca da tanti poeta pģ nossent ėd sentiment e 'd concession. E - vnisand pģ anans - la vos ėd Giovanni Rapetti as dėstaca 'ncora 'd pģ da tante ąutre vos tradissionaj e magara «birichinņire ». Ma le vos 'd tuj doi, combin ch'a sio łniche, a resto nen isolą, pėrchč as fan sempe pģ fņrte e bule a intré andrinta aj pģ pėrfond moviment interior. Da na part grassie a na tradission ch'a-j cissa; da l'ąuta grassie a na tradission ch'a giuto a arnové. Fņrsa dla poesģa, fņrsa dij poeta ch'a-j dan fņrsa a la resistensa dle parlade cite. Parlade che 'dcņ grassie a lor a duro. Parlade ch'a cambio ma a duro. Parlade ch'a duro an dėspet dle professie dij sotror.
ėd Giovanni Tesio - da TORINOsette ėd La Stampa dij 27 d'avril dėl 2012 |
Indietro |